28/04/2008

2nd voyage: direction Londres! - 2nd trip: towards London!

Tout juste rentre de France, Oscar a pris la direction de l'Angleterre ou nous etions invites a un mariage indien. Voyage en avion sans probleme, petit dejeuner anglais succulent, promenade devant Buckingham Palace ensoleillee, mariage indien tres reussi et voila Oscar heureux et detendu sur son lit extra large!
Just back from France, Oscar headed towards England where we were invited to an indian wedding. Flight withtout any problem, delicious full english breakfast, sunny walk near Buckingham Palace, delightful indian wedding and we see Oscar cheerful and relaxed on his king-size bed!








23/04/2008

De nouvelles competences - New skills

Oscar a profite de ses vacances en Auvergne pour demontrer de nouvelles competences, comme manger ses doigts (meme ses mains entieres) et attraper ses peluches. Bientot il pourra trinquer avec nous!
Oscar made the most of his holidays to develop new skills like eating his fingers (even his whole hands) and holding his teddy. He will be soon able to have a pint with us!

De retour de son 1er voyage - Back from his 1st trip ever

Comme prevu, Oscar a fait son 1er voyage: destination? Le pays de sa Maman, l'Auvergne! Il a d'abord pris le train, puis l'avion pour enfin retrouver son Papy et sa Mamie.
As planned, Oscar did his 1st trip: to where? His Mum's country, the Auvergne! He had to take a train and a plane and he was finally pleased to see again his Papy and his Mamie.

























Il a aussi rencontre beaucoup de nouvelles personnes de sa famille: son cousin germain Raphael, ses 2 arrieres grand-meres, ses grand-oncles Gerard et Dominique, ses grand-tantes Marie-Therese et Odile, sa cousine Jeanne et ses parents Aurelie et Sebastien, ses cousins et cousines Violaine, Alexandre, Stephanie, Nadege, Ludivine, Nathalie, Amelie, Pauline, Louis, Evelyne, Jean-Luc, Christophe, Celine.
Et pour pimenter encore un peu plus les vacances, Oscar a aussi rencontre des amis: Mme Loubeau, Mme et Mr Dauzat et Nicolas, Myriam et Denis, Carine, Alban et Hermione, Bernadette, Patricia et Olivier, Magali. OUF!!!
He also met a lot of people from his family: his cousin Raphael, his 2 great grandma, his great uncles Gerard and Dominique, his great aunts Marie-Therese and Odile, Jeanne and her parents Aurelie and Sebastien, Violaine, Alexandre, Stephanie, Nadege, Ludivine, Nathalie, Amelie, Pauline, Louis, Evelyne, Jean-Luc, Christophe, Celine.
To make the holidays a little bit even more exiting, Oscar met as well some friends: Mrs Loubeau, Mrs & Mr Dauzat and Nicolas, Myriam and Denis, Carine, Alban and Hermione, Bernadette, Patricia and Olivier, Magali. PHEW!!!




















13/04/2008

2 mois aujourd'hui - 2 months old today

Oscar a 2 mois aujourd'hui: il s'entraine toujours a boire son biberon tout seul, demain il va visiter sa future creche et mercredi, il prendra l'avion pour la 1ere fois pour aller rendre visite a sa famille francaise!

Oscar is 2 months old today: he is still training to drink his bottle himself. Tomorrow, he will visit his future creche and on Wednesday, he will take the plane for the 1st time to visit his French family!

12/04/2008

Grands evenements! - Big events!

2 grands evenements se sont produit coup sur coup: Oscar fait sa premiere nuit de jeudi a vendredi! Il a dormi de minuit a 6h30 sans nous reveiller une seule fois! Regardez d'ailleurs comme il a l'air d'un ange! Et comme si ca ne suffisait pas comme exploit, il a commence a nous "parler" vendredi soir (c'est encore tres timide dans cette video mais je vous le jure, c'est vrai!).

2 big events happened in a row: Oscar slept all through the night on Thursday night! He slept from midnight till 6.30am without waking us up once! Look how he seems like an angel! And as it was not enough as a miracle, he started to "talk" to us on Friday night (ok, it is still very shy on the video but I swear, it's true!).














10/04/2008

Une semaine chargee - A busy week

Oscar a eu une semaine tres chargee: massages lors de sa visite chez son osteopathe, visite du travail de sa Maman (ou il a meme assiste a une reunion!), rendez-vous au Consulat francais pour faire sa demande de papiers francais... mais il garde tout de meme le sourire!

Oscar had a busy week: massage by his osteopathe, guided tour of his Mum's office (where he even attended a meeting!), appointment to the French Consulate to request his French passport... but he keeps on smiling!


































05/04/2008

2 remedes pour le meme mal - 2 remedies for the same problem

Oscar a toujours beaucoup de crises de coliques: pour y faire face, nous avons trouve plusieurs remedes, dont voici les 2 exemples: se balader sur le bras de Papa et plonger dans la boisson. Vous voyez qu'Oscar est meme pret a se battre pour defendre sa choppe!

Oscar still has a lot of stomach cramps: to try to calm them down, we found a few remedies. See below 2 examples: to hang over Daddy's arm and to start to drink. See how Oscar is even ready to fight to keep his beer!

02/04/2008

C'est pas un poisson d'avril - It's not an april fool

Hier soir, nous sommes alles pour la 2eme visite d'Oscar au "Consultatie Bureau", verdict: 4.970kg et 56cm environ (il ne veut toujours pas deplier ses jambes !). Si bien qu'aujourd'hui, Oscar nous a fait une serie de sourires qui se sont enfin laisses capturer.

Yesterday night, we went for the 2nd visit to the "Consultatie Bureau" and the results are 4.970kg and about 56cm (he still doesn't want to stretch his legs!). Then today, Oscar gave us a series of smiles that we could catch.






















Et il sait meme dire au revoir maintenant!

And he even knows how to say goodbye now!