05/09/2011

Guildford, nous voila! - Guildford, here we come!

Apres ces belles vacances a la campagne, il a bien fallu revenir a la realite! Oscar etait quand meme tres impatient de decouvrir sa nouvelle maison en Angleterre. Nous sommes partis Oscar, Papy, Mamie et moi en voiture pour un long voyage en voiture et une traversee de la Manche (mouvementee!) pour arriver enfin a Jacob's Well, village tout pres de Guildford, dans le Surrey. Daddy etait deja la, le pauvre, au travail depuis 2 semaines.

After these nice holidays in the countryside, we had to come down to earth! Oscar was actually quite impatient to see his new house in England. We left France with Oscar, Papy, Mamie and I for a long journey by car with the crossing of the Channel on a ferry. We finally arrived in Jacob's Well, a nice village close to Guildford, Surrey. Daddy was already there, for work, since end of August.

'Notre' maison s'appelle Par-Mar:
'Our' house's name is Par-Mar:



Oscar a bien aime les 2 jours d'emenagement... peut-etre pas les demenageurs:
Oscar enjoyed the 2 days moving in... not sure about the movers:







Apres les quelques premiers jours de chaos total, on a quand meme pris un peu de temps pour visiter les environs: ici Farnham, a 20 km de Guildford, la ou Daddy va au bureau (quand il y va!).

After the first few days of total chaos, we took some free time to visit a few places in the neighborhood: here Farnham, 15 miles away from Guildford, where Daddy goes to the office (when he does actually go!).


 


Et ici le centre de Guildford, avec son horloge du Guildhall, l'hospice George Abbot, le chateau de Guildford avec ses beaux jardins et son terrain de bowling green, qui se dit boulingrin en francais apparemment! Un repas traditionnel au pub et enfin la visite du parc Painshill ou il y avait des cedres geants!

Here below is the Guildford city center with its clock from the Guildhall, the Abbot's hospital, the Guildford castle, its beautiful grounds and the bowling green. We went for a traditional pub meal and finally for the visit of Painshill landscape garden.














Pour faire taire les mauvaises langues, nous n'avons eu que 2 ou 3 jours de pluie depuis que nous sommes arrives!
And the good news is that we only got 2 or 3 rainy days since we arrived!

No comments: